MENÜ

Logo Zürcher Bibel Übersetzung

Reformiert, sprachlich stark, wissenschaftlich fundier

  • Gehoben & präzise: Stilistisch anspruchsvoll, textnah übersetzt.
  • Zielgruppe: Reformierte Christen, theologisch und literarisch Interessierte.
  • Besonderheit: Ausgefeilte Gliederung

Die Zürcher Bibel geht auf Huldrych Zwingli und seinen Übersetzerkreis zurück. Ab 1524 erschienen verschiedene Ausgaben der fortlaufenden Übersetzung, die schliesslich 1531 mit dem Druck der Deutschen Foliobibel, der sogenannten Froschauerbibel, ihren krönenden Abschluss fand. Auch in den folgenden Jahrhunderten wurde die Zürcher Übersetzung immer wieder revidiert; von 1907 bis 1931 wurde sie nach dem Grundtext neu übersetzt. Wegen ihrer nüchternen, klaren Sprache und ihrer Nähe zum Urtext wurde sie zum Klassiker.

In den vergangenen Jahren aber hat sich in der Sprache, in der religiösen Welt wie in der theologischen Forschung viel bewegt. Deshalb beschloss die Synode der Evangelisch-reformierten Kirche Zürich 1984, eine Neuübersetzung in Auftrag zu geben: eine wissenschaftlich zuverlässige und sprachlich sorgfältige Übersetzung für die Gegenwart, verwendbar in Gottesdienst und Unterricht. Die Neuübersetzung der Zürcher Bibel ermöglicht heutigen Leserinnen und Lesern das Verständnis biblischer Texte, legt sie aber nicht auf eine bestimmte Interpretation fest. Sie macht die biblischen Texte zugänglich als Texte, die aus einer vergangenen Zeit in unsere Zeit hinein sprechen. Und sie bringt die Bibel nahe als Grundbuch christlichen Glaubens und als literarischen Text, der über den Alltag und das Alltägliche hinausweist.

»Du zeigst mir den Weg des Lebens, Freude in Fülle ist vor dir, Wonne in deiner Rechten auf ewig.«
Psalm 16,11

©Copyright: Mit freundlicher Genehmigung der SCM-Verlagsgruppe – www.scm-verlagsgruppe.de

Diese Artikel könnten Sie auch interessieren:

Sukkot – Ein Fest beispielloser Einheit - An Sukkot feiern wir die letzte und kostbarste Ernte des Jahres. Rabbi mit Zitrone, Zweig und Schriften in der Hand

Die prophetische Bedeutung der Feste des Herrn

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um die...

Jesus mit Schriftrolle im Tempel

Das Sukkot Fest aus der Sicht Christi

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um das...

Sukkot – Ein Fest beispielloser Einheit - An Sukkot feiern wir die letzte und kostbarste Ernte des Jahres. Rabbi mit Zitrone, Zweig und Schriften in der Hand

Der Abschlusstag: Shemini Atzeret

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um den...

Laubhüttenfest

Das Große Hoshanna: Hosha’ana Raba

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um das...

Juden mit Kippa. Einer hält eine Zitrone und ein Stab mit Geflecht in der Hand

Das Laubhüttenfest - Sukkot

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um das...

Titelbild 2 junger Beter gpo Mark Neyman

Der Versöhnungstag Jom Kippur

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um den...

Jewish,Festival,Of,Sukkot.,Traditional,Symbols,(the,Four,Species):,Etrog,

Der Tag der Posaunen

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um den...

Erntezeit

Das Wochenfest Shavuot

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um das...

Erntezeit

Das Fest der Erstlinge

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um das...

ein Fladenbrot bedekt mit Kräutern

Das Fest der ungesäuerten Brote

Leseauszug aus dem Buch Gottes prophetische Feste von Jacob Keegstra. In diesem Abschnitt geht es um das...